Contacts

Government decree from 09.01. On the approval of the rules for the implementation of capital investments in objects of state property of the Russian Federation from the federal budget. II. Implementation of budget investments

Document's name:
Document Number: 10
Type of document:
Host body: RF government
Status: Acting
Published:
Date of adoption: 09 January 2014
Effective date: January 18, 2014
Revision date: 12 october 2015

On the procedure for reporting by certain categories of persons about the receipt of a gift in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is associated with the performance of their official (official) ...

GOVERNMENT OF THE RUSSIAN FEDERATION

RESOLUTION

About message order separate categories persons about receiving a gift in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is associated with the performance of their official (official) duties, the delivery and assessment of the gift, the sale (redemption) and crediting of funds received from its sale *


Document with changes made:
(The official Internet portal of legal information www.pravo.gov.ru, 14.10.2015, N 0001201510140003).
____________________________________________________________________

________________
Decree of the Government of the Russian Federation of October 12, 2015 N 1089 ..


Government Russian Federation
(Preamble as amended, entered into force on October 22, 2015 by the Decree of the Government of the Russian Federation of October 12, 2015 N 1089.

decides:

1. To approve the attached Standard Regulation on the notification by certain categories of persons about the receipt of a gift in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is related to the performance of their official (official) duties, the delivery and evaluation of the gift, the sale (redemption) and crediting of funds received from its sale.
Decree of the Government of the Russian Federation of October 12, 2015 N 1089.

2. Establish that federal state bodies accept gifts received by persons holding public office of the Russian Federation and federal civil servants in connection with protocol events, business trips and other official events, evaluate them for acceptance for accounting, and also make decisions on the implementation of these gifts.

3. The implementation of the powers provided for by this resolution is carried out within the established maximum number of federal civil servants, as well as budget allocations provided for by federal government bodies in the federal budget for leadership and management in the sphere of established functions.

4. Ministry of Labor and social protection Of the Russian Federation to provide clarifications on issues related to the application of this resolution.

5. The federal executive bodies, whose activities are managed by the Government of the Russian Federation, shall develop and approve the procedure for reporting the receipt by persons holding public office of the Russian Federation and federal civil servants of a gift in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is associated with the performance of their official (official) duties, its delivery, assessment and implementation (redemption) on the basis of Model provision approved by this decree, and the decree of the Government of the Russian Federation of October 12, 2015 N 1088 "On approval of the Rules for notification of receipt of a gift by the Chairman of the Government of the Russian Federation, Deputy Chairmen of the Government of the Russian Federation, the Minister of the Russian Federation, who is entrusted with organizing the work of the Government Commission for the coordination of activities open government, heads of federal ministries, federal services and federal agencies, the activities of which are carried out by the Government of the Russian Federation, federal services and federal agencies subordinate to these federal ministries, in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is associated with the performance of their official (official) duties, and also giving a gift, submitting an application for its redemption, considering questions about the use of the gift. "
Decree of the Government of the Russian Federation of October 12, 2015 N 1089)

6. Recommend to federal state bodies, bodies of state power of the constituent entities of the Russian Federation and bodies local government, The Central Bank of the Russian Federation and organizations created by the Russian Federation on the basis of federal laws, organizations created to fulfill the tasks assigned to federal state bodies, develop and approve the procedure for notifying the receipt of a gift in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is associated with the performance of official (official) duties, its delivery, assessment and implementation (redemption) on the basis of the Model Regulation approved by this resolution.
(The item is additionally included from October 22, 2015 by the Decree of the Government of the Russian Federation of October 12, 2015 N 1089)

Prime Minister
Russian Federation
D. Medvedev

Standard provision on the notification by certain categories of persons about the receipt of a gift in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is associated with the performance of their official (official) duties, the delivery and evaluation of the gift, the sale (ransom) and crediting of the proceeds from its implementation *

________________
* Name as amended by the Decree of the Government of the Russian Federation of October 12, 2015 N 1089.

1. This Standard Regulation determines the procedure for reporting by persons holding state (municipal) positions, state (municipal) employees, employees of the Central Bank of the Russian Federation, employees of the Pension Fund of the Russian Federation, the Social Insurance Fund of the Russian Federation, the Federal Fund of Compulsory Medical Insurance, and other organizations, created by the Russian Federation on the basis of federal laws, as well as organizations created to fulfill the tasks assigned to federal state bodies (hereinafter, respectively, persons holding state (municipal) positions, employees, employees), on receiving a gift in connection with protocol events, official business trips and other official events, participation in which is associated with their official position or the performance of their official (official) duties, the procedure for the delivery and assessment of the gift, sale (redemption) and crediting of funds, proceeds s from its implementation.

2. For the purposes of this Model Provision, the following concepts are used:

"a gift received in connection with protocol events, business trips and other official events" - a gift received by a person replacing a state (municipal) position, an employee, an employee from individuals (legal entities) who donate based on the donee's official position or performance them of official (official) duties, with the exception of stationery, which, within the framework of protocol events, business trips and other official events, were provided to each participant of these events in order to fulfill their official (official) duties, flowers and valuable gifts that were presented as an incentive (awards);

"receiving a gift & nbsp in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is associated with the performance of official (official) duties & nbsp" - receiving by a person replacing a state (municipal) position, an employee, an employee personally or through an intermediary from physical (legal ) persons of the gift in the framework of the activities provided for by the official regulations ( job description), as well as in connection with the performance of official (official) duties in the cases established federal laws and other regulations defining the features legal status and the specifics of the professional service and work activities of these persons.
Decree of the Government of the Russian Federation of October 12, 2015 N 1089.

3. Persons holding state (municipal) positions, civil servants, employees are not entitled to receive gifts from individuals (legal entities) in connection with their official position or the performance of their official (official) duties, with the exception of gifts received in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is associated with the performance of their official (official) duties.
(Clause as amended, entered into force on October 22, 2015 by Decree of the Government of the Russian Federation of October 12, 2015 N 1089.

4. Persons holding state (municipal) positions, employees, employees are obliged, in the manner prescribed by this Model Regulation, to notify about all cases of receiving a gift in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is associated with the performance of their official (official) duties, & nbsp state (municipal) body, fund or other organization in which these persons perform state (municipal) service or carry out labor activity.
(Clause as amended, entered into force on October 22, 2015 by Decree of the Government of the Russian Federation of October 12, 2015 N 1089.

5. Notification of receipt of a gift & nbsp in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is related to the performance of official (official) duties & nbsp (hereinafter - notification), drawn up according to the application, is submitted no later than 3 working days from the date of receipt of the gift to an authorized structural unit (authorized body or organization) of a state (municipal) body, fund or other organization, in which a person filling a state (municipal) position, an employee, an employee undergoes state (municipal) service or carries out labor activities (hereinafter - the authorized structural subdivision (authorized body or organization) Documents (if any) are attached to the notification, confirming the value of the gift ( cashier's check, sales receipt, other document confirming payment (purchase) of a gift).
(The paragraph as amended, entered into force on October 22, 2015 by the Decree of the Government of the Russian Federation of October 12, 2015 N 1089.

If the gift is received during business trip, the notification is submitted no later than 3 working days from the date of the return of the person who received the gift from a business trip.

If it is impossible to submit a notification within the time limits specified in paragraphs one and two of this clause, for a reason that does not depend on the person holding the state (municipal) position, employee, employee, it is submitted no later than the next day after its elimination.

6. The notification is drawn up in 2 copies, one of which is returned to the person who submitted the notification with a registration mark, another copy is sent to the commission for the receipt and disposal of assets of the state (municipal) body or the relevant collegial body of the fund or other organization (authorized body or organization ), formed in accordance with the legislation on accounting (hereinafter referred to as the commission or collegial body).
(Clause as amended, entered into force on October 22, 2015 by Decree of the Government of the Russian Federation of October 12, 2015 N 1089.

7. A gift, the cost of which is confirmed by documents and exceeds 3 thousand rubles, or the cost of which is unknown to the employee who received it, the employee is handed over to the responsible person of the authorized structural unit (authorized body or organization), who accepts it for storage according to the acceptance certificate no later than 5 working days from the date of registration of the notification in the relevant registration log.
(Clause as amended, entered into force on October 22, 2015 by Decree of the Government of the Russian Federation of October 12, 2015 N 1089.

8. A gift received by a person replacing a state (municipal) position, regardless of its value, is subject to deposition in the manner prescribed by paragraph 7 of this Standard Provision.

9. Prior to the transfer of the gift under the act of acceptance and transfer, the person who received the gift is responsible in accordance with the legislation of the Russian Federation for the loss or damage to the gift.

10. In order to accept a gift for accounting in accordance with the procedure established by the legislation of the Russian Federation, the determination of its value is carried out on the basis of the market price in effect on the date of acceptance for accounting of the gift, or the price of a similar material value in comparable conditions, involving, if necessary, a commission or collegial organ. Information about the market price is confirmed by documents, and if documentary confirmation is impossible - by expert means. The gift is returned to the person who handed it over according to the acceptance certificate if its value does not exceed 3 thousand rubles.

11. The authorized structural unit (authorized body or organization) ensures inclusion in established order a gift accepted for accounting, the value of which exceeds 3 thousand rubles, into the register of federal property or the corresponding register of a constituent entity of the Russian Federation (register municipality).
(Clause as amended, entered into force on October 22, 2015 by Decree of the Government of the Russian Federation of October 12, 2015 N 1089.

12. A person replacing a state (municipal) position, an employee, an employee who handed in a gift can redeem it by sending a corresponding application to the representative of the employer (employer) no later than two months from the date the gift was handed over.

13. The authorized structural unit (authorized body or organization), within 3 months from the date of receipt of the application specified in paragraph 12 of this Model Regulation, organizes the assessment of the value of the gift for sale (redemption) and notifies in writing the person who submitted the application about the assessment results , after which, within a month, the applicant redeems the gift at the value established as a result of the assessment or refuses to redeem.
(Clause as amended, entered into force on October 22, 2015 by Decree of the Government of the Russian Federation of October 12, 2015 N 1089.

13_1. If in relation to a gift made of precious metals and (or) precious stones, the application specified in paragraph 12 of this Model Regulation has not been received from persons holding public positions, civil servants, or in case of refusal of these persons to redeem such a gift, a gift made of precious metals and (or) precious stones is subject to transfer by an authorized structural unit (by an authorized body or organization) to a federal government institution " Government agency on the formation of the State Fund of Precious Metals and Precious Stones of the Russian Federation, storage, distribution and use of precious metals and precious stones (Gokhran of Russia) under the Ministry of Finance of the Russian Federation "for enrollment in the State Fund of Precious Metals and Precious Stones of the Russian Federation.
(The item was additionally included from October 22, 2015 by the Decree of the Government of the Russian Federation of October 12, 2015 N 1089)

14. A gift in respect of which the application specified in paragraph 12 of this Model Regulation has not been received can be used by a state (municipal) body, foundation or other organization, taking into account the conclusion of a commission or collegial body on the advisability of using a gift to ensure the activities of a state (municipal) body , foundation or other organization.

15. If it is inexpedient to use a gift, the head of a state (municipal) body, fund or other organization makes a decision on the sale of the gift and an assessment of its value for sale (redemption), carried out by authorized state (municipal) bodies and organizations through tenders in the manner prescribed the legislation of the Russian Federation.

16. The assessment of the value of the gift for sale (redemption), provided for in clauses 13 and 15 of this Standard Regulation, is carried out by the subjects appraisal activities in accordance with the legislation of the Russian Federation on appraisal activities.

17. If the gift is not redeemed or sold, the head of the state (municipal) body, fund or other organization makes a decision to re-sell the gift, or to transfer it to the balance sheet free of charge. charitable organization, or about its destruction in accordance with the legislation of the Russian Federation.

18. The proceeds from the sale (redemption) of the gift are credited to the income of the corresponding budget in the manner established by the budgetary legislation of the Russian Federation.

Annex to the Model Regulations. Gift receipt notification

Application
to the Model Statement on Communication
certain categories of persons
about receiving a gift
in connection with protocol events,
business trips and other
official events,
participation in which is associated with the performance of
official (official) duties & nbsp,
delivery and evaluation of the gift,
implementation (redemption)
and crediting funds,
proceeds from its sale
(As amended,
entered into force on October 22, 2015
government decree
Russian Federation
dated October 12, 2015 N 1089. -
See previous edition)

Gift receipt notification

(name of the authorized

structural unit

state (municipal) body,

foundation or other organization
(authorized body or organization)

(full name, position held)

Gift receipt notification from "____" __________ 20__.

Notification of receipt

(date of receiving)

gift (s) for

(name of the protocol event, business trip, other official event, place and date)

Gift name

Characteristics of the gift, its description

Number of items

Price in rubles *

________________

* To be completed if there are documents confirming the value of the gift.

Application:

(Title of the document)

Person submitting

notification

(signature)

(full name)

The person who took

notification

(signature)

(full name)

Registration number in the notification log



Document revision taking into account
changes and additions prepared
JSC "Codex"

On the procedure for reporting by certain categories of persons about the receipt of a gift in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is related to the performance of their official (official) duties, the delivery and evaluation of the gift, the sale (redemption) and crediting of funds received from its implementation (as amended on October 12, 2015)

Document's name: On the procedure for reporting by certain categories of persons about the receipt of a gift in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is related to the performance of their official (official) duties, the delivery and evaluation of the gift, the sale (redemption) and crediting of funds received from its implementation (as amended on October 12, 2015)
Document Number: 10
Type of document: Resolution of the Government of the Russian Federation
Host body: RF government
Status: Acting
Published: Collected Legislation of the Russian Federation, N 3, 20.01.2014, Article 279

Russian newspaper, N 5, 01/14/2014

The official Internet portal of legal information www.pravo.gov.ru, 10.01.2014

Date of adoption: 09 January 2014
Effective date: January 18, 2014
Revision date: 12 october 2015

ON APPROVAL OF THE RULES
IMPLEMENTATION OF CAPITAL INVESTMENTS IN OBJECTS

AT THE EXPENSE OF THE FEDERAL BUDGET

In accordance with Articles 78.2 and 79 of the Budget Code of the Russian Federation, the Government of the Russian Federation decides:

1. To approve the attached Rules for making capital investments in objects of state property of the Russian Federation at the expense of the federal budget.

2. To establish that in the execution of the federal budget for 2014 and for planning period 2015 and 2016, the main managers of the federal budget (hereinafter - the main managers) have the right to change the method of financial support for the implementation of capital investments in construction (reconstruction, including with elements of restoration, technical re-equipment) of facilities capital construction state property of the Russian Federation and (or) the acquisition of real estate objects into state ownership of the Russian Federation (hereinafter referred to as objects) included in the federal targeted investment program for 2014 and the planning period of 2015 and 2016, from budget investments provided to federal state budgetary institutions, to federal state autonomous institutions, federal state unitary enterprises, for subsidies for capital investments in facilities, or to transfer to these institutions and enterprises the powers of a state customer in accordance with the Budget Code of the Russian Federation, taking into account the Rules approved by this resolution.

3. Federal state budgetary institutions, exercising the powers of the chief administrator in accordance with the Budget Code of the Russian Federation, to ensure a change in the method of financial support for capital investments in objects included in the federal targeted investment program for 2014 and the planning period of 2015 and 2016, from budget investments provided to these institutions for subsidies for capital investments in such facilities with the introduction in the prescribed manner of amendments to government contracts concluded for the purpose of construction (reconstruction, including with elements of restoration, technical re-equipment) or the acquisition of facilities providing for the replacement of:

a) the parties to the agreement - the Russian Federation - for a federal state budgetary institution;

b) the type of contract - a state contract - for a civil law contract of a federal state budgetary institution;

c) the details of the single account of the federal budget, opened to the Federal Treasury body, and the details of the personal account of the recipient of budgetary funds - to the details of the account of the Federal Treasury body, which records transactions with funds of organizations that are not participants in the budget process, and details of the personal account of the federal state budgetary institution ...

4. To the main managers (with the exception of the Federal Space Agency and the State Atomic Energy Corporation "Rosatom") in relation to objects included in the federal targeted investment program for 2014 and the planning period of 2015 and 2016, before July 1, 2014:

submit, in accordance with the established procedure, to the Government of the Russian Federation proposals on making the necessary changes to the regulatory legal acts of the Government of the Russian Federation;

make changes to your respective decisions.

4 (1). Prior to making changes to the regulatory legal acts of the Government of the Russian Federation or decisions of federal state budgetary institutions specified in paragraph 3 of this resolution, related to a change in the method of financial support for the implementation of capital investments in the objects of these federal state budgetary institutions, on the basis of their proposals, the Ministry of Finance of the Russian Federation shall submit in accordance with the established procedure, changes in the limits of budgetary obligations for 2014 and for the planning period of 2015 and 2016, and the Ministry economic development The Russian Federation makes, in accordance with the established procedure, changes to the federal targeted investment program for 2014 and the planning period of 2015 and 2016 in terms of codes for the classification of federal budget expenditures, government customers, main managers and restrictions on the performance of work and financing of facilities related to amendments to the adopted before January 1, 2014, regulatory legal acts of the Government of the Russian Federation or decisions of the main managers, in order to ensure the provision of subsidies for capital investments in facilities.

(Clause 4 (1) was introduced by the Decree of the Government of the Russian Federation of March 20, 2014 N 211)

5. The Federal Space Agency and the State Atomic Energy Corporation Rosatom shall submit, by January 1, 2015, in accordance with the established procedure, to the Government of the Russian Federation proposals on amendments to the regulatory legal acts of the Government of the Russian Federation on those included in the federal targeted investment program for 2014 and the planning period of 2015 and 2016 to the objects of federal state unitary enterprises, in respect of which they exercise the rights of the owner of the property of the Russian Federation, and to amend their respective decisions.

6. Prior to the amendments specified in clauses 4-5 of this resolution:

the main managers determined in the regulatory legal acts of the Government of the Russian Federation or decisions of the main managers adopted before January 1, 2014, have the right in 2014 to conclude agreements with federal state budgetary institutions, federal state autonomous institutions, federal state unitary enterprises on the transfer of the powers of the state customer to them or agreements on the provision of subsidies for capital investments in facilities included in the federal targeted investment program for 2014 and the planning period of 2015 and 2016, taking into account the Rules approved by this resolution, in the amounts provided for by the specified program, with the introduction in the prescribed manner by the Ministry Finance of the Russian Federation of the corresponding changes in the limits of budgetary obligations for 2014 and for the planning period of 2015 and 2016, and the Ministry of Economic Development of the Russian Federation - to the federal adr the natural investment program for 2014 and the planning period of 2015 and 2016 in terms of codes for the classification of federal budget expenditures, government customers and restrictions on the performance of work and financing of facilities related to amendments to the regulatory legal acts of the Government of the Russian Federation adopted before January 1, 2014 or decisions of the chief stewards;

the provision of subsidies for capital investments and budgetary investments in facilities are carried out in accordance with the concluded agreements, the adjusted budgetary commitments limits and the approved federal targeted investment program for 2014 and for the planning period of 2015 and 2016.

(Clause 6 was introduced by the Decree of the Government of the Russian Federation of 03/20/2014 N 211)

7. Establish that prior to the introduction of amendments to regulatory legal acts of the Government of the Russian Federation or decisions of chief administrators specified in clauses 4-5 of this resolution and requiring the redistribution of powers (functions) between the main administrators, the Ministry of Finance of the Russian Federation shall, in accordance with the established procedure list of the federal budget for 2014 and for the planning period of 2015 and 2016.

(Clause 7 was introduced by the Decree of the Government of the Russian Federation of 03/20/2014 N 211)

Prime Minister
Russian Federation
D. MEDVEDEV

RULES FOR MAKING CAPITAL INVESTMENTS IN OBJECTS
STATE PROPERTY OF THE RUSSIAN FEDERATION
AT THE EXPENSE OF THE FEDERAL BUDGET
(as amended by Resolutions of the Government of the Russian Federation of 03/20/2014 N 211)

I. General Provisions

1. These Rules establish:

a) the procedure for making budget investments in the form of capital investments in capital construction projects of state property of the Russian Federation or in the acquisition of real estate objects in state ownership of the Russian Federation at the expense of the federal budget (hereinafter referred to as budget investments), including the conditions for the transfer by federal bodies of state power (state bodies) federal state budgetary institutions or federal state autonomous institutions, federal state unitary enterprises (hereinafter referred to as organizations) of the powers of the state customer to conclude and execute on behalf of the Russian Federation state contracts on behalf of these bodies in accordance with these Rules, as well as the procedure for concluding agreements on the transfer of specified powers;

b) the procedure for granting subsidies from the federal budget to organizations for capital investments in capital construction projects of state ownership of the Russian Federation and real estate objects acquired into state ownership of the Russian Federation (hereinafter referred to as objects, subsidies).

2. Implementation of budgetary investments and the provision of subsidies is carried out in accordance with the regulatory legal acts of the Government of the Russian Federation or decisions of the main administrators of federal budget funds provided for in paragraph 2 of Article 78.2 and paragraph 2 of Article 79 of the Budget Code of the Russian Federation (hereinafter - acts (decisions).

Note.

The effect of paragraph 3 in relation to decisions on the preparation and implementation of budgetary investments made before January 1, 2014, was suspended until January 1, 2015 (paragraph 2 of the Decree of the Government of the Russian Federation of March 20, 2014 N 211).

3. When making capital investments in facilities during the execution of the federal budget, it is not allowed:

(as amended by Resolutions of the Government of the Russian Federation of 03/20/2014 N 211)

a) the provision of subsidies in relation to objects for which a decision has been made to prepare and implement budget investments, provided for in paragraph 2 of Article 79 of the Budget Code of the Russian Federation;

(as amended by Resolutions of the Government of the Russian Federation of 03/20/2014 N 211)

b) provision of budgetary investments in facilities for which a decision was made to provide subsidies, as provided for in paragraph 2 of Article 78.2 of the Budget Code of the Russian Federation.

(as amended by Resolutions of the Government of the Russian Federation of 03/20/2014 N 211)

4. The volume of budgetary investments and subsidies provided must correspond to the volume of budgetary appropriations provided for the corresponding purposes by the federal targeted investment program.

5. Objects created or acquired as a result of budget investments are assigned in the prescribed manner on the basis of the right of operational management or economic management of organizations with a subsequent increase in the value of fixed assets held by these organizations on the basis of operational management, or an increase in the authorized capital of federal state unitary enterprises founded on the right of economic management, or included in the state treasury of the Russian Federation.

6. Implementation of capital investments in objects at the expense of subsidies entails an increase in the cost of fixed assets that are on the right of operational management of organizations. The implementation of capital investments at the expense of subsidies in the facilities of federal state unitary enterprises based on the right of economic management entails an increase in their authorized capital.

7. Information on the timing and amount of payment under government contracts concluded for the purpose of construction (reconstruction, including with elements of restoration, technical re-equipment) and (or) the acquisition of objects, as well as the timing and amount of transfer of subsidies to organizations is taken into account when forming forecasting cash payments from the federal budget, necessary for drawing up a cash plan for the execution of the federal budget in accordance with the established procedure.

8. The provisions of these Rules in relation to federal government bodies (government bodies) apply to the State Atomic Energy Corporation "Rosatom".

II. Implementation of budget investments

9. Expenses related to budget investments are carried out in the manner established by the budgetary legislation of the Russian Federation, on the basis of government contracts concluded for the purpose of construction (reconstruction, including with elements of restoration, technical re-equipment) and (or) the acquisition of objects:

a) government customers who are recipients of federal budget funds;

b) organizations to which the federal government bodies (government bodies) exercising the functions and powers of the founder or the rights of the owner of the property of organizations that are government customers have transferred, in accordance with these Rules, their powers of the government customer for the conclusion and execution on behalf of the Russian Federation on behalf of the specified bodies of government contracts.

10. Government contracts are concluded and paid within the limits of budgetary obligations communicated to the state customer as a recipient of federal budget funds, or in the manner prescribed by the Budget Code of the Russian Federation and other regulatory legal acts regulating budgetary legal relations, within the funds provided for by acts (decisions) , for a period exceeding the validity period of the approved limits of budgetary obligations.

11. In order to make budget investments in accordance with subparagraph "b" of paragraph 9 of these Rules, federal government bodies (government bodies) conclude agreements with organizations on the transfer of powers of the state customer to conclude and execute government contracts on behalf of the Russian Federation on behalf of these bodies ( with the exception of powers related to the commissioning of the facility in accordance with the established procedure) (hereinafter referred to as the agreement on the transfer of powers).

12. When making budget investments as part of the implementation of state defense order the powers specified in clause 11 of these Rules, by decision of the Government of the Russian Federation, federal government bodies (government bodies) have the right to transfer on the basis of agreements on the transfer of powers to federal state budgetary institutions and (or) federal state unitary enterprises in respect of which these bodies do not exercise functions and powers of the founder or the rights of the owner of the property of the Russian Federation.

13. An agreement on the transfer of powers may be concluded in relation to several objects and must contain, inter alia:

a) the purpose of making budget investments and their volume with distribution by years in relation to each object, indicating its name, capacity, construction time (reconstruction, including with elements of restoration, technical re-equipment) or acquisition of the object, calculated in prices of the corresponding years of the value of the object capital construction of state property of the Russian Federation (estimated or assumed (marginal) or the cost of acquiring an immovable property into state ownership of the Russian Federation), corresponding to the act (decision), as well as indicating the total volume of capital investments calculated in prices of the corresponding years, including the volume budgetary appropriations provided to the federal government body (government body) as a recipient of federal budget funds corresponding to the act (decision). The volume of budgetary investments must correspond to the volume of budgetary allocations for budget investments provided for by the federal targeted investment program;

b) provisions establishing the rights and obligations of the organization to conclude and execute state contracts on behalf of the Russian Federation on behalf of the federal body of state power (state body);

c) the responsibility of the organization for non-fulfillment or improper fulfillment of the powers delegated to it;

d) provisions establishing the right of the federal body of state power (state body) to conduct inspections of the organization's compliance with the conditions established by the concluded agreement on the transfer of powers;

e) provisions establishing the obligation of the organization to maintain budget accounting, compile and submit budget reports to the federal government body (government body) as the recipient of federal budget funds in the manner established by the Ministry of Finance of the Russian Federation.

14. Operations with budget investments are carried out in accordance with the procedure established by the budgetary legislation of the Russian Federation for the execution of the federal budget, and are reflected in the personal accounts opened in the bodies of the Federal Treasury in the manner prescribed by the Federal Treasury:

a) the recipient of budgetary funds - in the case of the conclusion of state contracts by the state customer;

b) to account for transactions under the delegated powers of the recipient of budgetary funds - in the event that government contracts are concluded on behalf of the Russian Federation by organizations on behalf of federal government bodies (government bodies).

15. In order to open an organization in the Federal Treasury body of the personal account specified in subparagraph "b" of paragraph 14 of these Rules, the organization, within 5 working days from the date of receipt from the federal government body (state body) of the agreement on the transfer of powers signed by it, shall submit to the body of the Federal Treasury documents required to open a personal account according to the delegated powers of the recipient of budgetary funds, in the manner prescribed by the Federal Treasury. The basis for opening a personal account specified in subparagraph "b" of paragraph 14 of these Rules is a copy of the agreement on the transfer of powers.

III. Granting subsidies

16. Subsidies are provided to organizations in the amount of funds provided for by the act (decision), within the budgetary funds provided for by the federal law on the federal budget for the corresponding financial year and for the planning period, and the limits of budgetary obligations brought in the prescribed manner to the recipient of federal budget funds for purposes granting subsidies.

17. The provision of a subsidy is carried out in accordance with an agreement concluded between federal government bodies (government bodies) as recipients of federal budget funds, granting subsidies to organizations, and an organization (hereinafter referred to as an agreement on the provision of subsidies) for a period not exceeding the validity period of funds approved by the recipient the federal budget providing the subsidy, the limits of budgetary obligations for the granting of the subsidy. By the decision of the Government of the Russian Federation, adopted in accordance with paragraph fourteen of clause 4 of Article 78.2 of the Budget Code of the Russian Federation, the recipient of federal budget funds may be granted the right to conclude agreements on the provision of a subsidy for a period exceeding the validity period of the approved limits of budgetary obligations for the provision of subsidies.

(as amended by Resolutions of the Government of the Russian Federation of 03/20/2014 N 211)

18. An agreement on the provision of a subsidy may be concluded in relation to several objects. The subsidy agreement must include, among other things:

( the estimated or assumed (marginal) cost of a capital construction object of state ownership of the Russian Federation or the cost of acquiring an immovable property into state ownership), corresponding to the act (decision), as well as indicating the total volume of capital investments from all sources of financial support, including the volume the subsidy provided, corresponding to the act (decision). The amount of the subsidy provided must correspond to the amount of budgetary allocations for the provision of the subsidy provided for by the federal targeted investment program;

b) the provisions establishing the rights and obligations of the parties to the agreement on the provision of subsidies and the procedure for their interaction in the implementation of the agreement on the provision of subsidies;

c) a condition on the organization's compliance with the provisions established by the legislation of the Russian Federation on the contract system in the field of procurement of goods, works, services to meet state and municipal needs when using a subsidy;

d) the provisions establishing the obligation of the federal state autonomous institution and federal state unitary enterprise on opening a personal account with the Federal Treasury for the receipt and use of subsidies;

e) the obligation of the federal state unitary enterprise to carry out, without the use of a subsidy, the development of project documentation for capital construction objects (or the acquisition of rights to use standard project documentation, information about which is included in the register of standard project documentation) and engineering surveys performed to prepare such project documentation, conducting a technological and price audit investment projects for construction (reconstruction, including with elements of restoration, technical re-equipment) of capital construction objects, conducting a state examination of project documentation and the results of engineering surveys and checking the reliability of determining the estimated cost of capital construction objects, for financial support of construction (reconstruction, including elements of restoration, technical re-equipment) of which it is planned to provide a subsidy;

f) the obligation of the federal state budgetary institution or the federal state autonomous institution to carry out the costs associated with the activities specified in subparagraph "e" of this paragraph, without the use of a subsidy, if the provision of a subsidy for these purposes is not provided for by the act (decision);

g) the obligation of the federal state unitary enterprise to carry out the operating costs necessary for the maintenance of the facility after its commissioning (acquisition), without using federal budget funds for these purposes;

h) the obligation of a federal state budgetary institution or a federal state autonomous institution to carry out operating costs necessary for maintaining the facility after its commissioning (acquisition), at the expense of funds provided from the federal budget, in an amount not exceeding the amount of the corresponding standard costs applied when calculation of a subsidy for financial support for the fulfillment of a state task for the provision of public services(work execution);

i) the terms (procedure for determining the timing) of the transfer of subsidies, as well as provisions establishing the obligation to transfer subsidies to the personal account for the receipt and use of subsidies opened with the Federal Treasury;

j) provisions establishing the right of the recipient of federal budget funds that provides the subsidy to conduct inspections of the organization's compliance with the conditions established by the subsidy grant agreement;

k) the procedure for the organization to return funds in the amount of the balance of the subsidy transferred to it in the previous financial year that was not used at the beginning of the next financial year in the absence of a decision of the recipient of federal budget funds providing the subsidy on the need to channel these funds for the purpose of providing subsidies for capital investments specified in paragraph 24 of these Rules;

l) the procedure for the return of the amounts used by the organization, in the event that, based on the results of inspections, the facts of violation of the goals and conditions determined by the agreement on the provision of subsidies are established;

m) provisions providing for the suspension of the provision of a subsidy or a reduction in the amount of the subsidy provided in connection with the violation by the organization of the condition on co-financing of capital investments in objects from other sources of financing if such a condition is provided for by the act (decision);

o) the procedure and terms for the organization to submit reports on the use of the subsidy;

o) cases and procedure for amending the agreement on the provision of a subsidy, including in the case of a decrease in accordance with the Budget Code of the Russian Federation to the recipient of federal budget funds previously brought in the established procedure in the limits of budgetary obligations for the provision of subsidies, as well as cases and procedure for early termination of the agreement on the provision of subsidies.

19. In the event that a subsidy is provided to the facilities of a federal state budgetary institution exercising, in accordance with the Budget Code of the Russian Federation, the powers of the chief administrator of federal budget funds, an agreement on the granting of the subsidy is not concluded.

20. The provision and use of subsidies for the facilities of the federal state budgetary institution exercising, in accordance with the Budget Code of the Russian Federation, the powers of the chief administrator of the federal budget funds, is carried out on the basis of an act (decision) prepared taking into account the provisions of paragraph 18 of these Rules.

21. Operations with subsidies received by organizations are recorded on separate personal accounts opened for organizations with the Federal Treasury in the manner prescribed by the Federal Treasury.

22. Authorization of expenses of organizations, the source of financial support for which are subsidies, including the remainder of subsidies not used at the beginning of the next financial year, is carried out in the manner established by the Ministry of Finance of the Russian Federation.

23. The remaining subsidies that have not been used at the beginning of the next financial year are subject to transfer by organizations in accordance with the established procedure to the federal budget.

24. In accordance with the decision of the federal body of state power (state body) or the federal state budgetary institution, exercising, in accordance with the Budget Code of the Russian Federation, the powers of the chief administrator of the federal budget funds, on the existence of a need for subsidy balances not used at the beginning of the next financial year, balances Subsidies can be used in the next financial year to finance expenditures consistent with the purpose of the grant.

Several objects can be included in the specified solution.

25. The decision of the federal body of state power (state body) or the federal state budgetary institution, exercising, in accordance with the Budget Code of the Russian Federation, the powers of the chief administrator of the federal budget, on the presence of the organization's need for subsidy balances not used at the beginning of the next financial year shall be subject to agreement with the Ministry economic development of the Russian Federation. For approval by the Ministry of Economic Development of the Russian Federation, this decision is submitted together with an explanatory note containing the rationale for such a decision.

With regard to the remnants of subsidies in terms of objects, construction (reconstruction, including with elements of restoration, technical re-equipment) or the acquisition of which is carried out within the framework of the state defense order, this decision must first be considered by the Military-Industrial Commission under the Government of the Russian Federation.

1. This methodology defines the procedure for calculating the amount of damage caused by vehicles transporting heavy cargo (hereinafter referred to as vehicles).

2. When determining the amount of damage caused by vehicles, the following shall be taken into account:

the value of exceeding the values ​​of permissible axial loads and mass vehicle, including during the period of introduction of temporary traffic restrictions on motor roads;

type of pavement;

location road on the territory of the Russian Federation;

the value of the road.

3. The amount of damage caused by vehicles in excess of the values ​​of permissible axle loads on one axle (P in i) is calculated by the formulas:

P pom i = K DKZ x K cap.rem. x K sez. x P ref. x (1 + 0.2 x P axis 1.92 x (a / H - b)) (for paved roads),

P pom i = K cap.rem. x K sez. x P ref. x (1 + 0.14 x P axis 1.24 x (a / H + b)) (for roads with transitional clothing),

КДКЗ - coefficient taking into account the conditions of road and climatic zones, given in table 2;

Ksez. - coefficient taking into account natural and climatic conditions. It is taken equal to one under unfavorable natural and climatic conditions, the rest of the time it is taken equal to 0.35;

Rice. - the initial value of the amount of damage caused by vehicles when the permissible axle loads for a motor road are exceeded by 5 percent, given in Table 1;

Pos - the value of excess of the actual axle load over the permissible for the road, tons / axle;

N - normative (calculated) axle load for the road, tons / axle;

a, b - constant coefficients given in table 1.

4. The amount of damage caused by vehicles in excess of the permissible weight for every 100 kilometers

R PM = K cap.rem. x K PM x (c + d x PM PM),

Kkap.rem. - coefficient that takes into account the relative cost of overhaul and repair work, depending on the location of the road in the territory of the Russian Federation, shown in Table 2;

KPM is the coefficient of the influence of the vehicle mass depending on the location of the road on the territory of the Russian Federation, given in Table 2;

c, d - constant coefficients given in table 1;

PPM - the amount of excess of the actual mass of the vehicle over the permissible, percent;

"On the procedure for informing certain categories of persons about the receipt of a gift in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is associated with the performance of their official (official) duties, the delivery and evaluation of the gift, the sale (redemption) and crediting of funds received from its implementation "

Edition of 10/12/2015 - Valid from 10/22/2015

Show changes

GOVERNMENT OF THE RUSSIAN FEDERATION

RESOLUTION
dated January 9, 2014 N 10

ON TRACK MESSAGE certain categories of persons OBTAINING GIFT REGARDING protocol, official business and other official events in which participation associated with execution of Support (OF) REFERENCE, DELIVERY AND EVALUATION GIFT, REALIZATION (PURCHASE) AND ENROLLMENT proceeds from ITS IMPLEMENTATION

dated 12.10.2015 N 1089)

The Government of the Russian Federation decides: (as amended by Resolutions of the Government of the Russian Federation of 12.10.2015 N 1089)

1. To approve the attached Standard Regulation on the notification by certain categories of persons about the receipt of a gift in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is related to the performance of their official (official) duties, the delivery and evaluation of the gift, the sale (redemption) and crediting of funds received from its sale. (as amended by Resolutions of the Government of the Russian Federation of 12.10.2015 N 1089)

2. Establish that federal state bodies accept gifts received by persons holding public office of the Russian Federation and federal civil servants in connection with protocol events, business trips and other official events, evaluate them for acceptance for accounting, and also make decisions on the implementation of these gifts.

3. The implementation of the powers provided for by this resolution is carried out within the established maximum number of federal civil servants, as well as budgetary allocations provided for by federal government bodies in the federal budget for leadership and management in the area of ​​established functions.

4. The Ministry of Labor and Social Protection of the Russian Federation shall provide clarifications on issues related to the application of this resolution.

5. The federal executive bodies, whose activities are managed by the Government of the Russian Federation, shall develop and approve the procedure for reporting the receipt by persons holding public office of the Russian Federation and federal civil servants of a gift in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which are related to the performance of their official (official) duties, its delivery, assessment and implementation (redemption) on the basis of the Standard Regulation approved by this Resolution and the Resolution of the Government of the Russian Federation dated October 12, 2015 N 1088 "On Approval of the Rules for Notification of the Receipt of a Gift The Chairman of the Government of the Russian Federation, Deputy Chairmen of the Government of the Russian Federation, the Minister of the Russian Federation, who is entrusted with organizing the work of the Government Commission for the coordination of the activities of an open government, heads of federal ministries, federal services and federal agencies, the activities of which are carried out by the Government of the Russian Federation, federal services and federal agencies subordinate to these federal ministries, in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is associated with the performance of their official (job) responsibilities, as well as the delivery of the gift, filing an application for its redemption, considering the use of the gift. " (as amended by Resolutions of the Government of the Russian Federation of 12.10.2015 N 1089)

6. Recommend to federal state bodies, state authorities of the constituent entities of the Russian Federation and local self-government bodies, the Central Bank of the Russian Federation and organizations created by the Russian Federation on the basis of federal laws, organizations created to fulfill the tasks assigned to federal state bodies, to develop and approve the procedure messages on the receipt of a gift in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is related to the performance of official (official) duties, its delivery, assessment and implementation (redemption) on the basis of the Model Regulations approved by this resolution. (as amended by Resolutions of the Government of the Russian Federation of 12.10.2015 N 1089)

Prime Minister
Russian Federation
D. MEDVEDEV

APPROVED BY
government decree
Russian Federation
dated January 9, 2014 N 10

(as amended by Resolutions of the Government of the Russian Federation of 12.10.2015 N 1089)

1. This Standard Regulation determines the procedure for reporting by persons holding state (municipal) positions, state (municipal) employees, employees of the Central Bank of the Russian Federation, employees of the Pension Fund of the Russian Federation, the Social Insurance Fund of the Russian Federation, the Federal Fund of Compulsory Medical Insurance, and other organizations, created by the Russian Federation on the basis of federal laws, as well as organizations created to fulfill the tasks assigned to federal state bodies (hereinafter, respectively, persons holding state (municipal) positions, employees, employees), on receiving a gift in connection with protocol events, official business trips and other official events, participation in which is associated with their official position or the performance of their official (official) duties, the procedure for the delivery and assessment of the gift, sale (redemption) and crediting of funds, was raised from its implementation.

2. For the purposes of this Model Provision, the following concepts are used:

"a gift received in connection with protocol events, business trips and other official events" - a gift received by a person replacing a state (municipal) position, an employee, an employee from individuals (legal entities) who donate based on the donee's official position or performance them of official (official) duties, with the exception of stationery, which, within the framework of protocol events, business trips and other official events, were provided to each participant of these events in order to fulfill their official (official) duties, flowers and valuable gifts that were presented as an incentive (awards);

"receiving a gift in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is associated with the performance of official (official) duties" - receiving by a person holding a state (municipal) position, an employee, an employee personally or through an intermediary from physical (legal ) persons of the gift in the framework of the activities provided for by the official regulations (job descriptions), as well as in connection with the performance of official (official) duties in cases established by federal laws and other regulatory acts that determine the features of the legal status and the specifics of the professional official and labor activities of these persons. (as amended by Resolutions of the Government of the Russian Federation of 12.10.2015 N 1089)

3. Persons holding state (municipal) positions, civil servants, employees are not entitled to receive gifts from individuals (legal entities) in connection with their official position or the performance of their official (official) duties, with the exception of gifts received in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is associated with the performance of their official (official) duties. (as amended by Resolutions of the Government of the Russian Federation of 12.10.2015 N 1089)

4. Persons holding state (municipal) positions, employees, employees are obliged, in the manner prescribed by this Model Regulations, to notify about all cases of receiving a gift in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is related to the performance of their official (official) duties, a state (municipal) body, foundation or other organization in which these persons perform state (municipal) service or carry out labor activities. (as amended by Resolutions of the Government of the Russian Federation of 12.10.2015 N 1089)

5. Notification of receipt of a gift in connection with protocol events, business trips and other official events, participation in which is related to the performance of official (official) duties (hereinafter - notification), drawn up according to the application, shall be submitted no later than 3 working days from the date of receipt of the gift to an authorized structural subdivision (authorized body or organization) of a state (municipal) body, fund or other organization in which a person filling a state (municipal) position, an employee, an employee undergoes state (municipal) service or carries out labor activities (hereinafter - the authorized structural subdivision (authorized body or organization) Documents (if any) are attached to the notification, confirming the value of the gift (cash register receipt, sales receipt, other document confirming the payment (purchase) of the gift). (as amended by Resolutions of the Government of the Russian Federation of 12.10.2015 N 1089)

If the gift is received during a business trip, the notification is submitted no later than 3 working days from the day the person who received the gift returns from the business trip.

If it is impossible to submit a notification within the time limits specified in paragraphs one and two of this clause, for a reason that does not depend on the person holding the state (municipal) position, employee, employee, it is submitted no later than the next day after its elimination.

6. The notification is drawn up in 2 copies, one of which is returned to the person who submitted the notification with a registration mark, another copy is sent to the commission on the receipt and disposal of assets of the state (municipal) body or the corresponding collegial body of the fund or other organization (authorized body or organization ), formed in accordance with the legislation on accounting (hereinafter referred to as the commission or collegial body). (as amended by Resolutions of the Government of the Russian Federation of 12.10.2015 N 1089)

7. A gift, the cost of which is confirmed by documents and exceeds 3 thousand rubles, or the cost of which is unknown to the employee who received it, the employee is handed over to the responsible person of the authorized structural unit (authorized body or organization), who accepts it for storage according to the acceptance certificate no later than 5 working days from the date of registration of the notification in the relevant registration log. (as amended by Resolutions of the Government of the Russian Federation of 12.10.2015 N 1089)

8. A gift received by a person replacing a state (municipal) position, regardless of its value, is subject to deposition in the manner prescribed by paragraph 7 of this Standard Provision.

9. Prior to the transfer of the gift under the act of acceptance and transfer, the person who received the gift is responsible in accordance with the legislation of the Russian Federation for the loss or damage to the gift.

10. In order to accept a gift for accounting in accordance with the procedure established by the legislation of the Russian Federation, the determination of its value is carried out on the basis of the market price in effect on the date of acceptance for accounting of the gift, or the price of a similar material value in comparable conditions, involving, if necessary, a commission or collegial organ. Information about the market price is confirmed by documents, and if documentary confirmation is impossible - by expert means. The gift is returned to the person who handed it over according to the acceptance certificate if its value does not exceed 3 thousand rubles.

11. The authorized structural subdivision (authorized body or organization) ensures the inclusion in the prescribed manner of a gift accepted for accounting, the cost of which exceeds 3 thousand rubles, in the register of federal property or the corresponding register of a constituent entity of the Russian Federation (register of a municipal formation). (as amended by Resolutions of the Government of the Russian Federation of 12.10.2015 N 1089)

12. A person replacing a state (municipal) position, an employee, an employee who handed in a gift can redeem it by sending a corresponding application to the representative of the employer (employer) no later than two months from the date the gift was handed over.

13. The authorized structural unit (authorized body or organization), within 3 months from the date of receipt of the application specified in paragraph 12 of this Model Regulation, organizes the assessment of the value of the gift for sale (redemption) and notifies in writing the person who submitted the application about the assessment results , after which, within a month, the applicant redeems the gift at the value established as a result of the assessment or refuses to redeem. (as amended by Resolutions of the Government of the Russian Federation of 12.10.2015 N 1089)

13.1. If, in relation to a gift made of precious metals and (or) precious stones, the application specified in paragraph 12 of this Model Regulation has not been received from persons holding public positions, civil servants, or if these persons refuse to redeem such a gift, the gift made of precious metals and (or) precious stones, is subject to transfer by the authorized structural unit (authorized body or organization) to the federal state institution "State institution for the formation of the State Fund of precious metals and precious stones of the Russian Federation, storage, release and use of precious metals and precious stones (Gokhran of Russia) under the Ministry of Finance of the Russian Federation "for admission to the State Fund of Precious Metals and Precious Stones of the Russian Federation. (as amended by Resolutions of the Government of the Russian Federation of 12.10.2015 N 1089)

14. A gift in respect of which the application specified in paragraph 12 of this Model Regulation has not been received can be used by a state (municipal) body, foundation or other organization, taking into account the conclusion of a commission or collegial body on the advisability of using a gift to ensure the activities of a state (municipal) body , foundation or other organization.

15. If it is inexpedient to use a gift, the head of a state (municipal) body, fund or other organization makes a decision on the sale of the gift and an assessment of its value for sale (redemption), carried out by authorized state (municipal) bodies and organizations through tenders in the manner prescribed the legislation of the Russian Federation.

16. The appraisal of the value of the gift for sale (redemption), provided for in clauses 13 and 15 of this Standard Regulation, is carried out by the subjects of appraisal activities in accordance with the legislation of the Russian Federation on appraisal activities.

17. If the gift is not redeemed or sold, the head of a state (municipal) body, foundation or other organization makes a decision to re-sell the gift, or to transfer it gratuitously to the balance of a charitable organization, or to destroy it in accordance with the legislation of the Russian Federation ...

18. The proceeds from the sale (redemption) of the gift are credited to the income of the corresponding budget in the manner established by the budgetary legislation of the Russian Federation.

Did you like the article? Share it